為您的日常生活增添色彩。

Cafetalk Tutor's Column

Ikumi.M 講師的專欄

빨간 날☆:赤い日…?

2020年8月4日

アンニョンハセヨ!

おかげ様で、最近はレッスンの方が忙しくなり、久しぶりのコラム投稿となります。
皆さんにはいつも楽しくレッスンを受講してくださり、ありがとうございます^^

今日は「빨간 날」について☆
빨갛다+날→形容詞の連体形:빨간 날
直訳すると「赤い日」ですね。

みんなが待ち望む「빨간 날」!!
そう!
日曜日や祝日のことを言います^^
祝日を表すもう一つの単語としては
「공휴일」(公休日)もありますよね。
日常会話では「빨간 날」という言い方も多く使われます^^

<会話例>
A: 이번 달은 추석이 있어서 빨간 날이 3일이나 있었네!
今月は秋夕のおかげで、祝日が3日もあったね! 

B:오랜만에 푹 쉬어서 너무 좋았어. 너는 뭐하고 보냈어?
久しぶりにゆっくりできてすごくよかったよ。君は何して過ごしたの?

余談ですが、我が家だけの「빨간 날」という単語の使い方があります!(笑)
それは...


「辛い物が無性に食べたくなる日」
テーブルに赤いものばかりが並ぶ日=「빨간 날」なんです!!(笑)

專欄文章僅代表作者個人觀點,不代表咖啡滔客的立場。

線上客服諮詢