Cafetalk Featured Tutor Interview

Li

From    In
中国語

Li Tutor Interview

You can also read in English | 日本語 | 한국어

Q. Li講師こんにちは!まずは簡単に自己紹介をお願いできますか?

A. こんにちは!台湾出身のLiといいます。大学でTCSL(第二言語としての中国語指導)のプログラムを修了し、本業とは別に中国語を教えています。(現在はUXデザイナーとして働いています)
1年間日本に滞在していたので、日本の人々や文化についても知っています。今までのところ、ほとんどの生徒さんが日本人の方です。

Q. ご出身と現在のお住まいについて教えてください。

A. 台湾の北部にある台北というところに住んでいます。台北での生活はとても便利です。交通の便もよく、食べ物も美味しいです。生徒さんが台湾にいらっしゃる際は案内しますよ。台北に来ていただければ、きっとこの街の魅力を分かっていただけると思います!

Q. プロフィールに日本にいたこともあると書いてありますよね。日本での生活はいかがでしたか?

A. 素晴らしかったです。素敵な人々にたくさん出会い、滞在中に日本語も上達しました。日本は私が正式に中国語を教えはじめた場所でもあります。(その前はインターンとしてしか教えた経験がなかったんです)当時2人の生徒さんを受け持ちました。その2人には本当に感謝しています。さらに、日本で中国語学習のサマースクールを開催しました。とても楽しかったですね。中国語の会話を練習し、中華料理のイベントやお月見のピクニック、中国のカラオケなど文化的な活動も行いました。

Q. 日本語も少しお話されるそうですね!いつどのように日本語の勉強を始められたのですか?

A. 大学で第二外国語として日本語の授業を取っていました。その後、1年間の交換留学プログラムで日本へ行きました。台湾にいるほとんどの日本語学習者と同じように、私も日本文化の大ファンというわけではなかったので、はじめの頃はかなり大変でした。しかし1年間日本に滞在し、日本語の使い方も分かるようになり、日本のことも好きになりました。

Q. カフェトークのレッスンがない時は何をされていますか?趣味や関心事があれば教えてください。

A. ほとんど…仕事ですね(笑)日中はデザイナーとして働いており、時々パートの仕事として語学学校で中国語を教えています。余暇には散歩をしたり、音楽を聴いたりするのが好きです。あとは時々大好きな折り紙をします。(日本滞在中、折り紙会館でもインターンとして働いていました!)

Q. レッスンの雰囲気について気になっている生徒さんも多いと思います。どのようなレッスンなのか教えていただけますか?

A. 言語を習得するために最も大切なのはやはり話すことだと思います。そのためレッスンでは、生徒さんができるだけたくさん話せるようにしています。ほとんどの生徒さんが私のレッスンではリラックスして中国語を話せると言ってくれていますね。

Q. ご自身が外国語を勉強されることは、教えることに影響していますか?

A. はい、もちろんです。新しい言語を学びはじめた時のことというのは簡単に忘れてしまうものです。一度習得すると、それを当然のことだと考えてしまいます。語学の講師にとって大切なのは、生徒さんの立場になることです。そうすることで根気よく教えられますし、生徒さんの抱える学習上の問題をより簡単に理解することができるのです。私は言語学習が本当に好きです。外国語を学ぶことは私の趣味であるだけでなく、指導力の向上にもつながっていると思います。

Q. 中国語でのフリートークのレッスンが最も人気ですね。どのようなレッスンなのでしょうか?

A. たいていの場合はトピックを選び、そのトピックについて話しながら私が新出単語や文法事項についてご説明するといった形式です。トピックは皆さんに決めていただいてもいいですし、私が決めることもできます。生徒さんが一つのトピックについて自分の意見を述べる練習をするというのがこのレッスンの主な目的ですね。

Q. 最後に、生徒の皆さんへメッセージをお願いします。

A. 現在受講してくださっている生徒さん、皆さんには心から感謝しています!私を信頼してくださり、ありがとうございます。今後も引き続き皆さんの中国語学習をお手伝いできれば幸いです。

新たに受講を考えてくださっている生徒さん、私のレッスンに興味を持っていただけましたら、ぜひお気軽にご連絡ください!
本当に受講したいかどうか確かめたいという場合は、体験レッスンから始めることができます。皆さんが中国語学習でお困りのことをお教えください。

///

Li


お気軽にご質問ください!