Heads Up!

Irma K

今回は「heads up」について紹介します。

19世紀に「heads up」はきちんと上を向くと言うことでした。当時、この言葉が軍隊と野球の場面でよく使い、上を向く、警戒すると言う意味でした。

20世紀になるとこのフレーズは警告するや御先に知らせると言う意味になりました。

例:I just want to give you a heads up that I will need your help with next week’s presentation.
→ 早めにお知らせなんですが、来週のプレゼンテーションについてお手伝ってもらいたいです。

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Recommend ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

英語   ネイティブ
インドネシア語   ネイティブ
日本語   流暢
中国語   カタコト

Irma K講師の人気コラム

  • 英語/英会話

    Play It by Ear

    今日は「play it by ear」について紹介します。ぜひ読んでくださいね。 「play it by ear」は計画もなく、状況に対して自発的に行動すると言う意味です。 このイディオムの起源は1...

    Irma K

    Irma K

    0
    1003
    2023年11月3日
  • 英語/英会話

    Don't Mind If I Do

    今回は「don’t mind if I do」紹介します。面白いイディオムですので、ぜひ読んでくださいね。 「Don’t mind if I do」は、最初1940年代にラジオのコメディ番組でフレー...

    Irma K

    Irma K

    0
    826
    2023年11月14日
  • 英語/英会話

    【イディオム】Jack of All Trades

    今日は「jack of all trades」について紹介です。これは、面白いですし、意味の誤解も多いと思いますので、ぜひ読んでくださいね。 「jack of all trades」はもともと...

    Irma K

    Irma K

    0
    766
    2023年10月30日
  • 英語/英会話

    Second Nature

    今回は「second nature」について紹介します。 「second nature」は14世紀のラテン語の「secundum naturam」に基いて英語のイディオムになりました。本来の意味は「...

    Irma K

    Irma K

    0
    744
    2023年11月10日
« 全講師コラム一覧へ戻る

お気軽にご質問ください!