いつもの生活に世界のスパイスを。

Cafetalk Tutor's Column

June_ 講師のコラム

「食欲の秋」?それとも「収穫の秋」?

2023年10月8日

こんにちは!英語講師のJune_です(^^)
長く暑かった夏がやっと終わりを告げ、だいぶ秋めいて来ましたね♪
澄んだ空気や金木犀の香りが、厳しい暑さを乗り越えたご褒美のように感じられます。
とは言っても、今年は猛暑から一転してずいぶん急に寒くなりましたね(o_o)
 
皆さんは秋といえば、何を思い浮かべますか?
私はやっぱり秋といえば食欲の秋です!
「食欲の秋」はそのまま訳すと"autumn appetite"("appetite"は「食欲」)ですが、英語には「食欲の秋」に当たる表現がないので、海外の人に言ってもなかなかしっくり来てもらえないかもしれないです。
英語では"harvest"「収穫」という言葉の方が、秋を連想させる単語としてはよく使われることが多いです。
「食欲の秋」ならぬ「収穫の秋」といったところでしょうか。
このように表現から見えてくる文化や季節感の違いも面白いです。
 
身近な日本語の表現を英語で何と説明するか考えてみるととても勉強になりますので、皆さんもぜひ挑戦してみてください!
急に寒くなってきましたので、風邪などに気をつけてお過ごしくださいね。
Take care of yourself!
 

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

お気軽にご質問ください!