接客(せっきゃく)の日本語(にほんご)#接待 #餐厅 #打包盒

Gmay

大家好! 我叫Gmay(^^)/

★ 对不起,我的中文写得不好。★


日本(にほん)のレストランでは食(た)べ残(のこ)しを持(も)ち帰(かえ)ることはあまりしません。
日本餐厅通常不会把剩菜剩饭带回家。

なぜなら、持(も)ち帰(かえ)る間(あいだ)に食材(しょくざい)が傷(いた)んで食中毒(しょくちゅうどく)などが起(お)きれば、店側(みせがわ)に損害賠償(そんがいばいしょう)が請求(せいきゅう)される可能性(かのうせい)があるからです。
这是因为,如果食物在外卖过程中受损并发生食物中毒,餐厅可能要承担赔偿责任。

*******************************************************

感谢您阅读我的专栏。

我想教授与日常生活密切相关的日语

请看我的自我介绍頁面!
专栏文章仅代表作者个人观点,不代表咖啡滔客的立场。

回应 (0)

登录之后,添加评论 登录 »

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

日语   母语程度
英语   日常会话程度
中文   只能说一点
韩语   只能说一点

讲师专栏排行榜

« 返回讲师专栏的一览表

在线客服咨询