Cafetalk あるある(1)

Yoshinori

英語の発音がまったくダメなので、カフェトークのスタッフの人に「half の bilingual の先生っていますか?」って聞いてみたら、1人紹介してもらえた。

さっそく受講してみたら、発音練習はまったくなしで、和訳の練習だけをさせられた。

「This plant can't be an aloe.」の訳は
「この植物はアロエではあろえん」とか、
「There is a seagull in my chamomile tea.」の訳は
「私のカモミール茶の中に1羽カモミいるっちゃ」とか、
「I wanted to thank you for the oregano. Thank you very much.」の訳は
「俺がの、オレガノのお礼がの、したかったんじゃ。どうもおれがのーごじゃいました」とか。

ちょっとおかしいと思い、レッスン後、また同じスタッフの人に問い合わせてみたら、「『ハーブ』の『バイリンギャグ』の先生が希望って言ってましたよね?」って言われた。。。

本当に私の英語の発音って、まっドクダミだわ。 #あるある

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (9)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
  • Yoshinori

    >>> Ms. LLE THORNk you!

  • LLE

    Wow, appROSE! ^^/

  • Yoshinori

    >>> Ms. LLE Thanks a BASILlion for your comMINT! お褒めの言葉(comPLUMent)をいただいて、超梅酒~です。 ただ、「梅林」の読みが、辞書を山椒してミントわからんので、今からしラベンダー。では、バイバイリン!

  • Yoshinori

    >>> Ms. Meg K. Thank you for visible mesSAGEs this thyme! Anyway, I'm more curious about what the seagull was doing in the tea.

  • LLE

    「梅林」?この季節ならではのギャグですよね。^^

  • Meg K.

    (Oh.. my original message disappeared! I had written "You always have interesting stories" or something like that..

  • Meg K.

    hahaha.. I am also curious why someone would think you wanted a "herb" lesson? What a waste of thyme...

  • Yoshinori

    >>> Ms. Meg K. I'm sure you mint to say something. Thank you for taking the thyme!

  • Meg K.

Premium ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

日本語   ネイティブ
英語   不便を感じない

Yoshinori講師の人気コラム

  • 英語/英会話

    洋楽ブログ(7) Rixton - Me And My Broken Heart

    みなさんこのページを開いてしまったことをすでに後悔していると思いますが、今から10分程度我慢してお付き合いいただき、すべてのビデオを視聴し(そう、複数あるんです)、これ全体を日本語と英語で読み終え、...

    Yoshinori

    Yoshinori

    12
    13241
    2014年6月10日
  • 英語/英会話

    洋楽ブログ(3) Phillip Phillips - Raging Fire

    何か大好きなものがあると、それがもっともっと欲しくなって、気づくとそれにハマってしまっている。そういうことってみなさん身に覚えがあるかと思います。それって自然なことだと思うし、人の天性なんだと思いま...

    Yoshinori

    Yoshinori

    5
    12620
    2014年5月12日
  • 英語/英会話

    洋楽ブログ(1) ハゲ頭アーティスト

    まず最初に、ぼくは Yoshinori です。当サイトの新人講師です。みなさん、よろしくお願いします。 先週、ぼくがまだ Cafetalk 講師になるための厳しい審査&選考過程を経ている間に、カン...

    Yoshinori

    Yoshinori

    3
    11861
    2014年4月27日
  • 英語/英会話

    洋楽ブログ(14) Charli XCX - Boom Clap

    Quick Update: As of this writing, the total amount of money raised is JPY 0.00 (approx. USD 0.00). ...

    Yoshinori

    Yoshinori

    14
    10791
    2014年8月19日
« 全講師コラム一覧へ戻る

お気軽にご質問ください!