オノマトペ「食べる」

Sakai

こんにちは。 日本語講師のSakaiです。    

先日、知り合いからぶどうをいただきました。
「巨峰」という種類のぶどうで、つやつやした黒紫色の実が、ぎっしりとついていました。
こんなに食べられる?と思いましたが、ペロリと平らげてしまいました。
そろそろ秋ですね。
食欲の秋ということで、今日の「オノマトペ」は「食べる」です。

「食べる」に関するオノマトペ、たくさんあります。
ぺろっと・ぺろりと・ぺろぺろっと
  あっという間にたくさんの料理を食べてしまう。
がつがつ
  空腹のため、すごい勢いで食べる。
くちゃくちゃ
  口の中で盛んにかむ
ぱくぱく・もりもり
  食べてはすぐ次のものを食べるといったように、元気よく食べる
ぱくり
  口を大きく開けて一気にものを口の中に入れる
むしゃむしゃ
  口の中で噛む音が聞こえるくらいに勢いよく食べる
もぐもぐ・もごもご
  口中にものを入れて、口をつぐんで盛んにかむ
がぶっと・がぶり
  大きい口を開けて口より大きいものにかみついたり飲み込んだりする

「ざあざあ」「ベタベタ」「しっとり」「キャー」・・・
物音(ものおと)や動物(どうぶつ)の鳴き声(なきごえ)などを、
ことばであらわした「擬音語(ぎおんご)」と
音ではなく、物事(ものごと)の状態(じょうたい)や様子(ようす)、身振り(みぶり)などのかんじを、ことばであらわした「擬態語(きたいご)」をあわせてオノマトペといいます。
これからも、少しずつオノマトペを紹介していきますね。
興味がある方は、私のFreeTalkingのレッスンで、もっと詳しく勉強してみませんか。
    https://cafetalk.com/dashboard/tutor/promotion/column/?lang=ja

*.:・.。**.:・.。**.:・.。**.:・.。**.:・.。**.:・.。**.:・.。**.:・.。**.:・.。**.:・.。**

こんにちは。 にほんごこうしのSakaiです。
せんじつ、しりあいからぶどうをいただきました。
「きょほう」というしゅるいのぶどうで、つやつやしたくろむらさきいろのみが、ぎっしりとついていました。
こんなにたべられる?とおもいましたが、ペロリとたいらげてしまいました。
そろそろあきですね。
しょくよくのあきということで、きょうの「オノマトペ」は「たべる」です。
ぺろっと・ぺろりと・ぺろぺろっと
  あっというまにたくさんのりょうりをたべてしまう。
がつがつ
  くうふくのため、すごいいきおいでたべる。
くちゃくちゃ
  くちのなかでさかんにかむ
ぱくぱく・もりもり
  たべてはすぐつぎのものをたべるといったように、げんきよくたべる
ぱくり
  くちをおおきくあけていっきにものをくちのなかにいれる
むしゃむしゃ
  くちのなかでかむおとがきこえるくらいにいきおいよくたべる
もぐもぐ・もごもご
  くちのなかにものを入れて、くちをとじてさかんにかむ
がぶっと・がぶり
  おおきいくちをあけてくちよりおおきいものにかみついたりのみこんだりする

 

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    단어약간

Sakai강사의 인기 칼럼

  • オノマトペ「寝る・眠る」

      こんにちは。 日本語講師のSakaiです。  日本はすっかり涼しくなって、爽やかな季節になりました。掃除機をかけている横で、我が家の3か月の子どもは、気持ちよさそうに眠っ...

    Sakai

    Sakai

    0
    12541
    2020년 9월 29일
  • 일본어

    オノマトペ「食べる」

    こんにちは。 日本語講師のSakaiです。     先日、知り合いからぶどうをいただきました。「巨峰」という種類のぶどうで、つやつやした黒紫色の実が、ぎっしりとついていました。こんなに食べられる?...

    Sakai

    Sakai

    0
    8393
    2020년 9월 17일
  • 일본어

    オノマトペ「雨の音」

      こんにちは。 日本語講師のSakaiです。   台風(たうふう)10号の影響(えいきょう)で、日本の広(ひろ)い地域(ちいき)で雨(あめ)がふっています。 今日は、雨...

    Sakai

    Sakai

    0
    6734
    2020년 9월 06일
  • 일본어

    教科書にでてない日本語 ❝陰キャ・陽キャ❞

    こんにちは。 日本語講師のSakaiです。学校では勉強しない、教科書には出てこない日本語2回目です。 あなたは、陰キャですか? 陽キャですか?   陰キャは陰気なキャラクター=性格的...

    Sakai

    Sakai

    0
    5910
    2020년 7월 26일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!