新月の聖マリアメッセージ & アルゴンキン族のWater Song
あなたの体内の海は
新月と呼吸する
古くなった水は宇宙の海へ
新月のマリアの海は
あなたの体内へ寄せて
波がひとつ高く立ち
あなたが 新しく始まる
左目に涙を感じたら
過去の時間を癒す
右耳は新月の詩( うた)を聴く
潮騒はあなたの生きる音
宇宙で約束してきた
あなたの役割が波のひとつひとつ
小さな波もあなた
大きな波もあなた
胸いっぱいに海の香りを呼吸する
あなたはいつも
海の匂いがして
海から来たことを思い出す日 spiritual reading by Keiko Tokino
水を美しく保つこと、守ることは私たちの未来を守ることです。
大切なネイティブアメリカンのメッセージ
T
he Algonquin Water Song.
アルゴンキンの水の唄 日本語
世界中の女性たちをこのアルゴンキンの水の唄を歌うのに招待します
孫娘よ、水はあなたを聞いているよ
水には記憶があるんだよ
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
水は母なる地球からの命の恵みだよ
水は私たちの体の命の血液そのものだよ
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
この知恵を伝え続けるために、次の世代に伝えていっておくれ
あなたが水の守り人だよ
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
私たちが今直面している命の現状を変えるために
偉大なる孫たちは、立ち向かうよ
この命の真実のために 生きていくために 誇り高く
我々の先祖がやってきたように この地球にやってきたように
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
太陽は毎日昇ってくる その前の日がどんなに悪い日であったとしても
あなたの夢や希望には常に新しいチャンスがあるよ
そして chi-meegwetch (big thanks)
ウォーターソングを歌ってくれてありがとう
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
Translation by Chiko Shimbori & Jeff Kaldma
The Algonquin Water Song English
We invite women
Everywhere
To sing this
Algonquin Water Song
Granddaughter, the water can hear you, the water has memory
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
Water is the life’s blood of our mother the Earth
Water is life’s blood of our own body
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
To continue to pass on the knowledge,
they need to be given onto the other generations
You are the keeper of the water
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
To make the change in this life condition that we are in,
The great grandchildren, will stand up to, to this truth of what life is about it and to live it,
in such an honorable way, the way ancestors came, came to this Earth
Nee bee wah bow
En die en
Aah key mis kquee
Nee bee wah bow
Hey ya hey ya hey ya hey
Hey ya hey ya hey ya ho
Each day when sun rises, no matter how bad the day before might have been,
There is a new chance for your hopes and dreams
And I say chi-meegwetch (big thanks)
Thank you for singing the Water Song
Nee bee wah bow
En die en
Tweet