“deserve”という表現について

June_

こんにちは!英語講師のJune_です(^^)

 
今回は実写版「アラジン」を観て気になった表現があったのでご紹介したいと思います。
映画の後半でアラジンがジャスミンに言うセリフに“You deserve so much.”というセリフがあります。字幕では「君にはふさわしい人が」となっていましたが、“deserve”はもともと「〜に値する、〜の価値がある」という意味の動詞です。ですので直訳すると「君は多く(のもの)に値する人だ」といった意味になります。アラジンのジャスミンへの幸せになって欲しいという気持ちが込められていますね。
 
この表現「マイ・インターン」という映画にも登場しています。映画の後半でロバート・デ・ニーロ演じるベンがアン・ハサウェイ演じるジュールズのことを話すシーンに“She deserves it.”というセリフが出てきます。確か日本語の字幕では「(彼女は)頑張った人だ」という訳になっていたかと思いますが、この単語の面白いところは“deserve the punishment”や“deserve the prize”のように悪い意味でも良い意味でも使われる点です。悪い意味で使われる場合には「当然の報いだ」などのように訳されることが多いですが、今回ご紹介したシーンではどちらも良い意味として使われていました。英語ではどちらの意味でもよく使われる表現なので、覚えておくと面白いと思います。

 
映画や海外ドラマを見る際、このように吹き替えや字幕の翻訳と比較して見ることができるようになるのも、英語を勉強していて面白い点の一つだと思います。まずは知っている単語が理解できることを目標に、洋画や洋楽、洋書に触れてみると良いと思います。皆さんも自分の好きな分野を英語の勉強に生かしてみてはいかがでしょうか。
專欄文章僅代表作者個人觀點,不代表咖啡滔客的立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Premium ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
英語   流利
韓語   精通
德語   日常會話程度
義大利語   日常會話程度
拉丁語   只能說一點
中文   只能說一點
西班牙語   只能說一點
丹麥語   只能說一點

講師專欄排行榜

  • 英語

    過去分詞を使った映画タイトル

    こんにちは!英語講師のJune_です(^^) 突然ですが、皆さんはどのディズニー映画が一番好きですか? 私はディズニーの映画は小さい頃から見ているので全部大好きですが、ディズニープリンセスの中で...

    June_

    June_

    0
    9010
    2019年 9月 23日
  • 英語

    原語版「ハリー・ポッター」シリーズ、7巻まで完走しました!

    こんにちは!英語講師のJune_です(^^)   4年前から読み始め、その後一度挫折して昨年から再度読み始めた原語版「ハリー・ポッター」シリーズを、この度ついに7巻まで完走する...

    June_

    June_

    0
    7866
    2019年 8月 23日
  • 英語

    “deserve”という表現について

    こんにちは!英語講師のJune_です(^^)   今回は実写版「アラジン」を観て気になった表現があったのでご紹介したいと思います。 映画の後半でアラジンがジャスミンに言うセリ...

    June_

    June_

    0
    7401
    2019年 8月 15日
  • 英語

    レッスン紹介②

    こんにちは!英語講師のJune_です(^^)   今日はレッスンをご紹介したいと思います。   今日ご紹介するのは「マーフィーのケンブリッジ英文法」を使ったレッスンです。...

    June_

    June_

    0
    7220
    2019年 11月 17日
« 返回講師專欄的一覽表

線上客服諮詢