ゴールデンウイークの10連休どう思う?
奈良の鹿さん、GWで鹿せんべいに飽きてしまう (>∀<)
The deer in Nara Park got fed up with deer crackers during the 10-Day Golden Week Holiday.
日本五一 ∙ 十天长假,
Rìběn wǔyī ∙ shí tiān chángjià,
奈良鹿吃鹿煎饼吃到崩溃。
Nàiliáng lù chī lù jiānbing chī dào bēngkuì.
鹿:人类,我想下班啊!
Lù: Rénlèi, wǒ xiǎng xiàbān a!
鹿→ lù シカ/ deer
煎饼→ jiān bing 煎餅,せんべい/ Japanese rice cracker
崩溃→ bēng kuì 崩壊する,壊れる,つぶれる / to collapse / to fall apart
人类→ rén lèi 人間,人類 / humanity / mankind
下班→ xià bān 勤めが引ける,退勤する/ to finish work / to get off work
图片来源:
https://www.facebook.com/seeseejapan/photos/a.147073749263478/361348877835963/?type=3&theater